新しいお隣さん

今回私達のソウル滞在は、現在3年と8か月になりました。
アパートは最初からずっと同じ場所ですが、

a0279116_22421460.jpg

お隣さんは、この3年と8か月の間だけで3家族目。
そしてその方々もまたお引越しです。005.gif
引っ越す際は、不動産屋への手数料やデポジットがかかるでしょうに
韓国人の皆さんはこんなに頻繁にお引越しされるのかしら?ここだけたまたま?

夜、ドアのチャイムが??♬♫??・・・・こんな時間にだれ?013.gif

なんと、今朝引っ越して行ったたばかりなのに、
既に新たなご家族#4が入居されたようで、ご挨拶に来てくれました。Jが対応。
こんなの初めてです。
そしてご丁寧に、お菓子をくださいました。
韓国でもお引越したら、ご近所にご挨拶をするんですね~。

a0279116_22481272.jpg

イサトッ(引越し餅)とパンダのクッキー。
韓国では引越しすると、隣近所への挨拶にお餅を持っていく習慣があるそうです。

a0279116_2256473.jpg

わ~~~、甘いんだろうなあ~023.gif

a0279116_2256306.jpg

カットしたら、とっても綺麗060.gif

ど甘いの覚悟で頂いてみたら、全然甘くない!005.gif 甘味ゼロ!
食感もこんなの初めて~!

これは、솔기떡 / ソルギ餅 と言って、
粉にしたもち米に、この黄色いのはおそらくカボチャを混ぜて蒸したもので、
きめの細かい生地の食感は、餅というより蒸しパンやもっちりしたカステラって感じで
ふわふわと優しい味です。

これは珍しい韓国餅を頂きました。
メープルシロップをかけても美味しいかも♪ 043.gif

新しいお隣さん、英語も話されるので
この先、良いご近所づきあいを期待したいです。


     ******* Thank you for visiting f's note! *******
[PR]
Commented by eggshell0125 at 2016-02-22 09:31
新しいお隣さんと素敵な交流ができるといいですね~。
韓国のお菓子って、Fさんから頂戴したのもそうだったけど、
見た目は甘そうなのに食べると素材の味そのものな感じで
体にやさしいですよね~。
韓国餅、気になるわぁ♪
Commented by Hiromi at 2016-02-22 16:48 x
そっかぁ~fさんがソウルに引越されたのは、息子が生まれたのと
ほぼ同時期だったんですねー。なんか感慨深いです。

韓国も日本と同じように引越したら挨拶するんですねぇ。
しかも手土産持って♪いい習慣ですよね!
英語ができるというのはJさんにとっても嬉しいですね。
これから良いご近所づきあいができるといいですね。

韓国と日本、どっちが英語しゃべれる人が多いのでしょうか?
って海外生活が長いfさんに聞いても日本の基準がわかりませんよね^^;
Commented by akubi at 2016-02-22 20:39 x
もう3年と8か月になるのぉ~~~?びっくり!!早いね~。
恐ろしく感じちゃうくらいだわ(>へ<;)。
お隣さんは頻繁に出入りがあるようだけれど、そんな状況なのはその部屋だけなの?会社が借り上げて、転勤する社員に貸してるとか?
引っ越しの挨拶があるのはいいことだよね~。お隣がどんな人かわからないと、エレベーターとか家の前でさえすれ違っても、住人なのか、住人のところへ来た知り合いなのか判断できないから、挨拶もどうしようかわからないし、何かあった時助け合えないしね~。丁寧にご挨拶に来て、英語も話せるなら、いいご近所づきあいが出来そうだね♪
引っ越し餅、美味しそう~!
Commented by minamikazehk at 2016-02-22 22:27
引っ越しのご挨拶の習慣があるのですね!
どんなお隣さんかわかっていいですよね。
英語が共通語になって、何かの時は心強いのではないでしょうか?
それに美味しいお菓子まで頂けて、、、。
こちらは、お隣に挨拶とかしないので、どんなお隣さんか
わからないのですよ!
ただ、前の方が引っ越ししたその日に次の家族が引っ越すって、お部屋はどうなっているのかしら?
リノベーションとかしないのですか?
そういうものなのですか?
Commented by akdeniz_tk at 2016-02-23 03:27
韓国の引っ越しのご挨拶は、お蕎麦じゃなくてお餅なのですね。
最近の日本は(といっても、最近の日本のコトは知らないけれど)、
お隣に誰が住んでいるか分からないって状態も多いけど、
近所づきあいって結構大切だなぁ~って思います。
あ。トルコの場合、ご挨拶するけど、特にこれ!っていうお品はなさそうです。
Commented by nanako-729 at 2016-02-23 07:23
fさん、おはようございます!
新しいお隣さん楽しみですね~!
引っ越しのご挨拶に来られるなんて
日本と同じですね、お餅がとってもおいしそう!
私これの白いタイプのお餅を韓国の方から
頂いたことあります!
蒸し器を使って手作りされてました!
素朴なお味の美味しいお餅でしたよ(^^ゞ
楽しいお隣付き合いができるといいですね!
Commented by peko_tin at 2016-02-23 13:10
韓国でも引越しの挨拶をする習慣があるのですね~。
新しいお隣さんから頂いたお菓子、ホントすごく甘そうに見えるのに、甘味ゼロなんて意外です(゚Д゚*)
なるほど、何か甘いものを付け足すとちょうどいい塩梅になるかもしれませんね♪
ソルギ餅と一緒に頂いた、パンだのクッキーもキャワイイ~(〃∇〃)
しかし、3年8ヶ月の間に入れ替わりが3回目なんて結構多いですよね。
今度のお隣さんは英語も話されるという事で、長く良いお付き合いができるといいですね (*^.^*)
Commented by kiraln at 2016-02-23 16:24
気持ちの良い隣人さんが入られたようで
何だかワクワクしちゃいますね。
きっと(子供に人気者の)Jさんの対応で
隣人さんも一安心でしょうね。
人生を快適に過ごすコツって
ほんのちょっとの気配りですね♪
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 22:48
φ(..) eggさん♪

J が対応したので私がお会いできるのを楽しみにしています。
韓国の食品は本当に健康的なものが多くて、はまります。^^
一般的に甘味の強烈なものが多いので、
構えて食べてみたらギャフン!でした。(笑)
これからまた他のお餅も試してみたいです♪
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 22:50
φ(..) Hiromiさん♪

そうでしたっけね~
AKで始まった交流、今まで続けていただいていることに感謝です。
私達が引っ越しをしないせいか、全く韓国の引っ越し習慣は
未知だったのですが、今回勉強になりました。
英語が話せるのは本当に嬉しいです♪
韓国も英語はまだまだな気がしますが、留学している人は
沢山いるようなので、この先英語を話せる人が増えるのでは?
と思っています。
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 22:53
φ(..) akubiちゃん♪

時の経つのは早いね。
他の人達の引っ越し事情の情報は全くわかりません。
ソウルは韓国1大都会だから、東京のように隣人は知らない
人が多いと思っていたけど、ソウルでも古き良き習慣を
倣っている人が居るっていいな~って思いました。^^
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 22:56
φ(..) みなみかぜさん♪

今回初めてこの習慣を知りました!
人のつながりがあるって良いですね。^^
確かに韓国語が出来ないから交流が持てない、という事が
多々ありますので、英語を話してくれるのは心強いです。
HKも東京並なんですね。
普通は一日でもリノベーションの時間を取るのですが、
こちらの方は速攻!入居でした。^o^;
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 22:59
φ(..) akdenizさん♪

私も初めてでしたが、お餅がご挨拶に使われるんですね~
日本でも引っ越しのご挨拶の習慣は残っているのでしょうかね?
プライバシーを重視する都会生活、薄れている気もします。
韓国人は話せば話すほど交流が深まるらしいので
新しいお隣さんとどんなお話が出来るか楽しみです♪
トルコでもちゃんとご挨拶はされるんですね~
ステキです♪
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 23:02
φ(..) nanakoさん、こんばんは♪

はい、私はお会いしてないので、お話出来る時が楽しみです♪
おッ!このイサトッのお味をご存知なんですね!
そうそう、この白い版は私も見て知っていたのですが
なんだか見た目ぼそぼそしててどんな食感なのかず~~~っと
疑問だったんです。
今回それが判明しました~^o^
そうなんです、蒸し器で蒸すらしいんですよねー
やってみたくなりました!
Commented by fsnote2 at 2016-02-26 23:09
φ(..) peko_tinさん♪

私も初めて体験したお引越し挨拶でした。
嬉しい物ですね♪
強烈にあんまそ~でしょ!でもぜ~んぜんでギャフンでした。(笑)
ぎゅっと詰まっているのにふわふわなので、私的には
メープルシロップがお勧めではないかと思っています。^o^
毎年隣人が入れ替わるって頻繁過ぎですよね?
お隣、何か問題があるとか?f(^^;
これからお隣さんと、どんなお付き合いが出来るのか、
楽しみです~(^o^)/
Commented by fsnote2 at 2016-02-28 21:54
φ(..) kiralnさん♪

返コメが遅くなってごめんなさい;
もう今回の不具合には参りました;
何とかコメントが送信できるようになりましたけど、
いつまた止まるか・・・

そうなんです!こんな隣人初めてで、
私もご挨拶出来る日が楽しみです。
ソウルの生活、ホント韓国人とのつながりで良くも悪くも
決まってしまいますね。
これも何かのご縁と、良いお付き合いを期待しています!^^
by fsnote2 | 2016-02-22 08:00 | 韓国Food & Drink | Comments(16)

アラスカから再びソウルへ戻ってきた、私 f と 夫 J。浦島夫婦の生活記録。日々の出来事をf's note へ。


by f